Olga LALIĆ-KROWICKA



Urodzona w 1980 roku w Šibeniku w Chorwacji, pisarka i tłumaczka serbsko-polskiego pochodzenia, absolwentka Filologii Słowiańskiej na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie. Po wojnie domowej w Chorwacji zamieszkała na stale w Polsce. Obecnie mieszka i tworzy w Dukli. W 2007 roku przyznano jej stypendium Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego.
Publikowała na łamach polskich czasopism m.in.: "Akant", „Ciechanowskie Zeszyty Literackie“, "Cogito", „Doza”, "Dziś", “Fragile”, "Fraza",, „Gazeta Kulturalna”, „Kozirynek”, "Kwartalnik Artystyczny", „Lamelli", „Latarnia Morska“, „Migotania, przejaśnienia”, "Protokół Kulturalny", „ Siódma Prowincja”, „Topos“, „Tygiel Kultury”, „Zeszyty Poetyckie“, „Znaj”; w serbskich czasopismach: „Akt“, „Balkanski Književni Glasnik», „Cvet šljive“, “Etna”, „Gradina“, „Književne novine“, „Kragujevačke novine“; „Politika”, “Ruj”, “Savremenik”, „Stremljenja“, „Treći trg“; w chorwackich czasopismach: „Knjigomat“, „Književno pero“, “RE”; w bośniackim czasopiśmie „Riječ“; w bułgarskim czasopiśmie „Irin Pirin“; w macedońskim czasopiśmie „Sovremenost“, w słoweńskim „Locutio” oraz w około czterdziestu antologiach i almanachach wydanych w Serbii i Polsce; w almanachu “Stopama Crnjanskog” (2005, Frankfurt, Niemcy); w antologii „POBRATIMSTVO LICA U NEMIRU”-PJESNICI TINU UJEVIĆU, Split – Sarajewo, 2005.

Pisze wiersze, haiku, krótkie opowiadania oraz dramaty. Jej wiersze przekładano na języki: angielski, bułgarski, litewski, macedoński, słoweński oraz hiszpański. Jest laureatką kilkunastu konkursów i wyróżnień w Polsce i na Bałkanach, m. in.: I nagroda na ogólnopolskim konkursie z udziałem poetów polonijnych „O Laur Ignacego Łukasiewicza“, (Krosno 2004); Główna „Nagroda Fundacji Spartak“ Melnik (Bułgaria, 2006); I nagroda za krótkie opowiadanie czasopisma „Akt“, Valjevo (Serbia 2009); przyznanie "Zlatni krug" za propagowanie serbskiej satyry w świecie, „Satira Fest“ (Belgrad, Serbia 2010).

Współpracuje z polskimi, serbskimi, chorwackimi, macedońskimi i bułgarskimi czasopismami. Zajmuje się również przekładami. Przełożyła około dwadzieścia zbiorów poezji i i prozy autorów z Polski, Serbii, Chorwacji, Słowenii. Założyła oraz redaguje stronę poświęconą tłumaczeniom na języki słowiańskie www.poezija.com.pl. Autorka zbiorów wierszy: “Dzisiaj przyjdzie w brązowym“, 2006 (reedycja 2007), „Iza oblaka“, (Valjevo, Serbia, 2008), „Niepokoje Niepokoju” (Krosno, 2009), „Vrh v temi” (Koper, Słowenia, 2009-przełożył Franjo Frančič), „Gdy wybuchnie mina” (Krosno, 2009), „Livenje pesme / Odlewanie wiersza” (współautorzy: Dejan Bogojević i Obren Ristić - Mladenovac, Serbia 2010), „Mrvice vremena u prostranstvu” (Belgrad, 2011) oraz zbioru dramatów „Debiut Pana Chwastowskiego“, (Krosno 2007). Zredagowała oraz przełożyła antologię sztuk słowiańskich „Między Ochrydą a Bugiem” (Krosno, 2011), na łamach której swoje prace literacko-artystyczne zaprezentowało ponad 250 autorów z Serbii, Chorwacji, Macedonii, Polski, Białorusi, USA, Anglii, Bułgarii, Niemiec, Czarnogóry, Bośni i Hercegowiny, Słowenii, Gwatemali, Rosji itd.
Zajmuje się także rysunkiem. Należy do międzynarodowej art-grupy “AKT”. Wystawiała swoje prace na wystawie zbiorowej w GALERII “34”, Valjevo, 2008.


Bibliografia podmiotowa:

Książki opublikowane:

  1. Debiut Pana Chwastowskiego : zbiór dramatów / Olga Lalić-Krowicka. – Krosno: Krośnieńska Oficyna Wydawnicza, 2007
  2. Dzisiaj przyjdzie w brązowym / Olga Lalić-Krowicka. – Krosno: Krośnieńska Oficyna Wydawnicza, 2006
  3. Gdy wybuchnie mina / Olga Lalić-Krowicka. - Krosno : Krośnieńska Oficyna Wydawnicza, 2010
  4. Niepokoje niepokoju / Olga Lalić-Krowicka. – Krosno: Wydawnictwo „Alfa”, 2009
    Rec. Marek Czulcu // Ulotna Przestrzeń. – 2010, nr 58, s. 23

Utwory drukowane w antologiach i czasopismach:

  1. Czegoś tutaj brak / Olga Lalić-Krowicka // Croscena. - Nr 11 (2010), s. 15
  2. Dragan / Olga Lalić- Krowicka // Croscena. - Nr 80 (2010), s. 21
  3. Gdy czekam na przeszłość / Olga Lalić-Krowicka // Croscena. - Nr 64 (2009), s. 18
  4. Szczęście ; Mama i brat 1991 ; Początek końca ; Moja babcia umarła / Olga Lalić-Krowicka // Fraza. - 2010, nr 3/4, s. 117-120

Bibliografia przedmiotowa:
  1. "Bałkański kocioł" z liryką w tle / (jt) // Nowe Podkarpacie. - 2010, nr 9, s. 15; Także: Nasz Głos. - 2010, nr 9, s. 13.
  2. Spotkanie z poezją bałkańską / Jan Grzywacz // Dukielski Przegląd Samorządowy. - 2007, nr 7, s. 6
  3. Poezja kobiet: Woloch, Luczaj, Lalicz / Aneta B. Leśniak // Nasz Głos. - 2006, nr 12, s. 2
  4. Sienkiewicz i Prus uczyli ją języka polskiego / Konrad Sikora // Dukla.pl. - 2010, nr 4, s. 15
  5. Spotkanie z Olgą Lalić-Krowicką / Jan Tulik // Croscena. - Nr 76 (2010), s. 29. 8.
  6. Złoty laur dla Olgi Lalić-Krowickiej / Maria Walczak // Dukla.pl. - 2011, nr 1, s. 16. 9; Także: Nasz Głos. - 2011, nr 1, s. 9